Program: - proti podřizování literatury čistě národnímu úsilí
- snaha o povznesení literatury na světovou úroveň kosmopolitní směr (světový)
- individualita básně a dokonalá forma
- kritizování Krásnohorskou za nedostatek národního cítění
l) Jak naplnil Vrchlický zásady programu, ke kterému se hlásil?
Jaroslav Vrchlický (1853 - 1912)
- přenášel cizí látky do české literatury
- poezie - přejímal nové formy - sonet, gazet
- překládal z 18 národních literatur, hlavně z francouzštiny a románských jazyků
- zpracovává i světové dějiny - antika
- připravil půdu pro impresionismus a symbolismus
- hra - „Noc na Karlštejně“
- melodrama - „Hippodamie“ - hudbu napsal Fibich
- lyrika - „Poutí k Eldorádu“, „Okna v bouři“, „Co život dal“, „Hudba v duši“
- epika - „Zlomky epopeje“
Žádné komentáře:
Okomentovat