- lyrismus, řetězení představ, inspirací, lidová zábava (cirkus, kabaret, lidová veselice)
- odmítá tendenčnost a ideové názory
- „umění žít“
- optimismus, poezie štěstí, citového vnímání, osvobozená osobnost
- rozšiřující se tématická skupina
- nová práce s jazykem
- posílení fantazie, moderní tendence a vliv světové avantgardy
- u nás typický
1924 Teige – stať „Poetismus“ (Brno), další statě: Nezval, Seifert, Biebel, Vančura
- manifest poetismu, program nového životního stylu a umění
- díla: Seifert – Město v slzách, Smrt lásky, Podivuhodný kouzelník,
Depeše na kolečkách
Jindřich Hořejší (1886 – 1941)
- publikace od r. 1904, 1905 Paříž - Sorbona
- po r. 1918 úředník, redaktor
Hudba na náměstí – navazuje na Šrámka, „Života bído, života bído, ty nejsi dědičná.“
Korálový náhrdelník – intimní lyrika
Den a noc – obraz současného života se všemi utrpeními, velkoměsto, budoucí naděje, sociální + milostný motiv (Milenci, Květnový den), nový typ milostné poezie (Vzpoura)
překlady: francouzská literatura- Corbiér – Žluté lásky, Barbuss – Peklo, Gide – Nedokončené vyznání, Racine – Faidra
Josef Hora (1891 – 1945)
- novinář, sociálně nedemokratický komunismus(rudé právo) (rudé právo) rozchodu s komunisty České slovo
Postavy a dílo – edice, svazek o Tomanovi
Básně – debut, vliv Vrchlického
Strom v květu – ukazuje své rysy a talent, impres. – vitalistická podoba, civilismus, smyslové básně, metaforika
Pracující den – proletářská literatura, zamyšlení nad osudy dělníků, soc. humanismus
Srdce a vřava světa – báseň – Zpěv k zástupům – dělnická kolektivita
Mít křídla – dělník jako nositel třídní nenávisti a revolučního humanismu, důraz na vyváženost obsahu a estetiky
Itálie a Struny ve větru (vroucí vztah k Rusku a Leninovi) – odraz cestování
Kniha času a ticha – tematicky spojené sbírky: Tvůj hlas
Tonoucí stíny
Dvě minuty ticha
Tiché poselství
melancholie, skepse, teskná zamyšlení, bolavé pocity, poezie „kosmu“ – odlehčené
Máchovské variace – nesmrtelnost člověka, nepomíjivost zanechaného díla
Domov + Jan houslista – obava z ohrožení vlasti, „ Jenom dlaň nám zbyla již. Dlaň rodné hlíny, a zrno volající: Braň před vichřicí prsť domoviny.“
Zahrada Popelčina – cyklická báseň, vzepření proti osamění, vzdor proti tmě a zlu ohrožujícím národ a lidstvo, úvodní část Rekviem, vzpomínky na mrtvé, 2. část Popelka
Život a dílo básníka Aneliho – víra v novou svobodu
Zápisky z nemoci
překlady: Puškin – Evžen Oněgin
Lermontov – Démon
Pasternak - Lyrika
Výbor ze slovinské poezie Hvězdy nad Triglovem
Žádné komentáře:
Okomentovat