Hledejte v chronologicky řazené databázi studijních materiálů (starší / novější příspěvky).

DOMÁCÍ LITERATURA

DOMÁCÍ LITERATURA:

a) Oficiální, jezuitská

–vydána Svatováclavská bible (náhrada Kralické bible)


jezuita Bohuslav Balbín (1621–1688)
– latinské dílo Učené Čechy (literární a kulturní dějiny)
–Rozprava na obranu jazyka slovanského, zvláště českého (obsahuje právo národa na vlastní jazyk) – vydána až na počátku národního obrození

duchovní lyrika:


básník Bedřich Bridel (1619–1680)
– poema Co Bůh? Člověk? – mystická, patetická úvaha o dokonalosti boží a nicotě lidské existence
– vánoční poezie Jesličky


skladatel a varhaník Adam Michna z Otradovic (1600 – asi 1676)
– autor ukolébavek (Hajej, můj andílku), milostných písní (Pod našima okny), vánočních koled (Chtíc, aby spal) – v kancionálu Česká mariánská muzika

zájem o historii:


Jan František Beckovský (1658–1725)
– Poselkyně starých příběhův českých, adaptace Hájkovy kroniky

Cenzura, ničení českých nekatolických knih je spojeno s jezuitou Antonínem Koniášem, autorem soupisu zakázaných knih.

Úpadku českého jazyka, přejímání cizích slov a zužování čtenářské základny se snažili (často neúspěšně) čelit tzv. ”brusiči jazyka”, např.:
Matěj Václav Šteyer, Brus jazyka českého
Václav Jan Rosa, Čechořečnost
– latinsky psaná gramatika a stylistika, svědčící o necitlivém novotaření, očišťování jazyka (tzv. purismus, z lat. purus = čistý) tvořením novotvarů (např. čistonosopléna = kapesník, břinkoklapka = klavír, skokotnosta = taneční mistr)

Žádné komentáře:

Okomentovat